2013年2月28日 星期四

關於 Volver 這首歌

這是一首超好聽的歌,這首歌領我走進佛朗明哥的歌曲之門

Volver,是西班牙文 "回來" 、"歸來" 的意思。
2006年,由西班牙導演阿莫多瓦 (Pedro Almodóvar) 執導的同名電影 "Volver" 中,
(台灣將片名譯為 "玩美女人")
女主角在劇中唱了這首歌,配合著劇情,不知賺了多少人的熱淚。
影片女主角為潘妮洛普克魯茲 (Penélope Cruz) 所飾,但歌唱的聲音其實來自佛朗明哥女歌手 Estrella Morente,雖然影片中為對嘴唱,但是真的是非常完美的對嘴呀!當時我去電影院看這部片時,剛接觸 Flamenco不久,當然也沒有看出來!

這首歌原為一首阿根廷探戈 (Tango Argentina) 名曲 (註1),原唱與作曲者,為阿根廷歌手 Carlos Gardel,並由記者兼劇作家 Alfredo Le Pera 作詞。關於本曲的歌詞,迷火佛朗明哥舞團的團長林耕老師有很棒的中文翻譯,請看顏妮那的部落格

來聽聽 Carlos Gardel 的原始版本吧:


在阿莫多瓦的電影中, Estrella Morente 與吉他手搭配,以佛朗明哥 Bulerias 曲式的節奏韻律重新詮釋這首歌 (本篇首的影片音樂),而使此曲再次大受歡迎。Estrella Morente 也在國際上一炮而紅 (雖然身為當代 Flamenco 重要歌手 Enrique Morente 之女、並嫁給知名鬥牛士 Javier Conde 的她,本來就已經滿有名氣了!)

Bulerias 曲式 (常被譯為"喧戲調") 可以說是佛朗明哥中最為佛朗明哥的曲式,原為吉普賽人聚會、派對 (fiesta) 玩耍的音樂與舞蹈,強烈的六拍節奏、充滿切反拍的歌唱方式,帶有很高的即興性質。許多民謠、流行歌曲或是其他風格的曲子,使用這樣的節奏演繹之後,就會變得非常有佛朗明哥的風味!(也許之後可以再來寫一篇文章來介紹這件事情) Estrella Morente唱這首歌的背景Palmas(擊掌)聲,就是典型的Bulerias節奏,非常好聽。

我自己就是在看了這部電影之後,開始對欣賞佛朗明哥的 "歌唱 (cante)" 有興趣。傳統的佛朗明哥歌曲唱腔,常常是濃烈、嘶啞而痛苦的,雖然具有深邃的情感與厲害的歌唱技巧,但對於入門者而言常也是太過生硬。而這個Buleria化的Volver版本,雖不是真正的 Flamenco cante,Estrella Morente 的唱腔也不是傳統的佛朗明哥聲線,但毫無疑問,整體具有 Flamenco 的風味,對於欣賞者來說是一首很好的入門歌曲。

現在西班牙火紅的新生代舞者 Rocio Molina ,在2007年由迷火佛朗哥舞團邀請來台授課時,也用了這個音樂做了一隻CD編舞,下面這是迷火的老師群重現此編舞的表演:
(順便廣告,想學這隻舞的人,歡迎來上本學期台大佛朗明哥社的社課!歡迎校外人士參加!)


最後,我也要放一下我自己的表演 XD
去年我嘗試練了這首歌唱,自由自在的拍點,對歌手來說相當有挑戰性。下面這是李吉他好丘直營店邀請吉他手劉雲平去做一場佛朗明哥音樂表演時,我去客串一下所表演的安可曲:
 吉他手:劉雲平;歌手:陳柏因;感謝網友Eric Yu 錄影並提供影片。 
 當天在李吉他的完整表演影片請見 http://www.youtube.com/watch?v=MhC243q0oi8

謝謝雲平很花時間地陪我磨這首歌,
唱功還有好多進步空間,甚至歌詞還有唱錯的XD
希望以後能做得更有Bulerias的味道!                              

[2013, 5/16 於女巫店]
後來我們又重做了這首歌,這是當天的錄影
http://www.youtube.com/watch?v=zdUjDhR0cIQ&t=2m35s


註1 雖然說佛朗明哥也有種曲式叫做 "Tango",但跟阿根廷的 "Tango" 其實並沒有關係,無
       論是曲調風格與節拍都不相同。




沒有留言:

張貼留言